Sciences historiques, géographiques, ethnologiques et linguistiques
Sciences politiques et administratives
Sciences juridiques, économiques et sociales
Sciences physiques, naturelles, biologiques et leurs applications
Enseignement, littérature, archéologie et Beaux-Arts
Composition

GRIMAL François

Correspondant 1re section,
Élu(e) le 20/05/2011

Directeur d'études émérite de l'École française d'Extrême-Orient
Domaines et régions :
Langage, linguistique. Asie du Sud


Biographie :

François Grimal est agrégé de l’université, docteur en études indiennes, habilité à diriger des recherches. Ses domaines de recherche et d’enseignement sont les analyses indiennes de la langue et de la littérature sanskrites.

Après avoir enseigné successivement dans les universités de Strasbourg, Dijon, Tunis, New Delhi (Jawaharlal Nehru University, 1974-1977), Paris III (1978-1986), il rejoint l’Ecole française d’Extrême-Orient en 1986. Affecté au Centre de Pondichéry (Inde), il en est le responsable de 1986 à 1999. De 1988 à 2002, il est aussi responsable du Département d’indologie de l’Institut Français de Pondichéry.

Dans le cadre de ces deux institutions il organise deux colloques internationaux : Les sources et le temps, en 1997, et Formes et usages du commentaire dans le monde indien, en 2005 pour célébrer 50 ans d’études indiennes à Pondichéry. Ces fonctions l’amènent à concevoir et diriger des travaux collectifs d’envergure, dont un dictionnaire des exemples de la grammaire paninéenne (programme Pâninîyavyâkarana-udâharanakoça), un ouvrage encyclopédique sur les théories indiennes de la connaissance par les mots (programme Sâbdabodha-mîmâmsâ) et le catalogage informatique des manuscrits sanskrits conservés à l’Institut Français de Pondichéry (programme Paramparâ).

François Grimal a également été chargé de conférences à l’Ecole pratique des hautes études, pour un enseignement de la poétique sanskrite.

Bibliographie :

Pāṇinīyavyākaraṇodāharaṇakośaḥ = La grammaire paninéenne par ses exemples = The Paninian Grammar Through its Examples.  Jaipur : Jagadguru ramanandacharya rajasthan sanskrit university ; Paris : École française d'Extrême-Orient ; Pondicherry : Institut français de Pondichéry ; Tirupati : Rashtriya sanskrit vidyapeetha, 2006, 2007, 2009, 2016 (4 vol.)

Index des mots de l’œuvre de Bhavabhūti. Pondicherry : Institut français de Pondichéry : École française d'Extrême-Orient, 2005 (Prix Émile Sénart de l’Académie des inscriptions et belles-lettres)

Descriptive catalogue of manuscripts in the French Institute of Pondicherry. Pondichéry : Institut français de Pondichéry, 2002

Maisons-palais du sud de l'Inde. Pondichéry : Institut français de Pondichéry, 2002 (préfacier)

Hariharaviracitā Mālatīmādhavaṭīkā = Le commentaire de Harihara sur le Mālatīmādhava de Bhavabhūti. Pondichéry : Institut francais de Pondichéry, 1999 (éditeur scientifique)

Mahākaviśrībhavabhūtipraṇītaṃ Mahāvīracaritaṃ vīrarāghavakṛtayā bhāvapradyotinīvyākhyayā samalaṃkṛtam = le Mahāvīracarita de Bhavabhūti accompagné du commentaire de Vīrarāghava. Pondichéry : Institut français d'Indologie, 1989 (traducteur)

© 2010 - Académie des sciences d'outre-mer 15, rue Lapérouse 75116 PARIS